한국어 학습자를 위한 의존명사 복합구성 ‘-(으)ㄹ 터이-’의 교육 방안 연구
A Study on the Educational Method of Complex Constructions of Dependent Nouns ‘-ul teoi-' for Korean Learners.
- 주제(키워드) 의존명사 복합구성 , 문법화 , 양태 , 의도 , 추측
- 주제(DDC) 411
- 발행기관 아주대학교 일반대학원
- 지도교수 박재연
- 발행년도 2025
- 학위수여년월 2025. 2
- 학위명 석사
- 학과 및 전공 일반대학원 국어국문학과
- 실제URI http://www.dcollection.net/handler/ajou/000000034745
- 본문언어 한국어
- 저작권 아주대학교 논문은 저작권에 의해 보호받습니다.
초록/요약
본고는 문법화를 중심으로 의존명사 복합구성 ‘-을 터이-’를 분석하여 한국어 교육에서의 교육 방안을 제시하는 것을 목적으로 한다. 2장에서는 문법화와 관련된 기본적인 개념을 정리하고 이론적인 문제를 다루었다. 연구 범위는 ‘-을 터이-’ 중에서도 긴밀한 결합 관계를 가지고 양태 의미를 형성하는 경우로 한정하였으며, ‘-을 터이-’와 ‘-을 테-’를 기본형과 융합형으로 분류하였다. 또한 ‘-을 터이-’의 의미는 크게 [의도]와 [추측]의 양태 의미로 나눌 수 있다. ‘-을 터이-’를 구성하는 각 요소의 의미 기능은 ‘-을 터이-’를 형성하는 주요 요인으로 작용하며, 각 요소에서 양태 의미가 나타나더라도 ‘-을 터이-’의 양태 의미와는 동일하지 않음을 확인하였다. 3장에서는 ‘-을 터이-’를 [의도] 용법과 [추측] 용법으로 나누어 용법별 통사적 제약을 살펴보았다. ‘-을 터이-’는 어미와의 결합형에 따라 문법화가 진행된 정도가 다르게 나타났으며 이로 인해 새로운 통사적 제약이 발생하였다. 또한, [의도] 용법과 [추측] 용법의 결합 제약을 비교하여 용법별로 주어 인칭, 용언, 어미 결합 제약이 다르게 나타나는 것을 확인하였다. 4장에서는 ‘-을 터이-’와 어말어미의 결합으로 제3의 의미가 생성되거나 의미적·통사적 제약이 발생하는 경우를 선정하여 그 특성을 기술하였다. 위 기준에 해당하는 결합형은 ‘-을 텐데, -을 테니까, -을 테면, -을 테지’이다. 또한, 각 결합형의 의미와 제약을 자세히 기술하였고 이를 위해 ‘-을 터이-’와 유사 문법인 ‘-겠-’과 ‘-을 것이-’를 비교하였다. ‘-을 터이-’는 환경에 따라 ‘-겠-’의 특성을 보이거나 ‘-을 것이-’와 유사한 의미를 지니는 등의 차이를 보였다. 5장에서는 ‘-을 터이-’의 교육 내용을 제안하기 위해 먼저 한국어 대학 출판 교재와 문법 사전을 분석하였다. 교육서는 문법이 제시된 급수, 문법 표시 형태, 의미 기술, 예문을 기준으로 분석하였다. 분석 결과 ‘-을 테니까’와 ‘-을 텐데’의 제시 비중이 가장 높았으며 교재보다 문법 사전에 더 다양한 결합형이 제시된 것을 확인하였다. 이를 바탕으로 문법 항목의 사용 빈도, 학습상의 난이도를 중심으로 교육의 필요성이 있는 문법 항목을 선정하여 등급화하였다. 그 결과 ‘-을 테니까(3급), -을 텐데(3급), -을 테면(5급), -을 테지(6급)’를 도출하였다. 다음으로 선정한 문법 항목의 교육 내용을 ‘대표형, 구성, 의미 설명, 판서, 용법’으로 나누어 제안하였다.
more초록/요약
The aims of this thesis are to analyze the Complex Constructions of Dependent Nouns ‘-ul teoi-’ from the perspective of grammaticalization and on this basis, to propose educational methods for teaching Korean Learners. In Chapter 2, I outline the fundamental concepts of grammaticalization and discuss theoretical issues. The research focuses on ‘-ul teoi-’, which exhibits strong syntactic cohesion and expresses modality. I classify ‘-ul teoi-’ as the basic form and ‘-ul te-’ as the fused form. Furthermore, I classify ‘-ul teoi-’ into the modal meanings of [intention] and [guess]. The semantic functions of each component that constitutes ‘-ul teoi-’ are key factors in forming ‘-ul teoi-’. I analyze that even if modal meanings appear in individual components, they are not identical to the modal meaning of ‘-ul teoi-’. In Chapter 3, I divide ‘-ul teoi-’ into [intention] and [guess] usages and examine the syntactic constraints for each usage. The degree of grammaticalization of ‘-ul teoi-’ varies depending on its combination with different endings. This results in the emergence of new syntactic constraints. Additionally, I compare the combination constraints of the [intention] and [guess] usages confirming that the constraints differ between the two usages. In Chapter 4, I analyze cases where the combination of ‘-ul teoi-’ with endings generates tertiary meanings or induces semantic and syntactic constraints. The analyzed combinations include ‘-ul tende’, ‘-ul tenikka’, ‘-ul temyeon’, and ‘–ul teji’. I provide a detailed description of the meanings and constraints of the combined forms and analyze their distinctive features in comparison with similar grammatical constructions, ‘-gess-’ and ‘-ul geosi-’. ‘-ul teoi-’ varies depending on the environment, being similar to either ‘-gess-’ or ‘-ul geosi-’. In Chapter 5, I propose educational content for teaching ‘-ul teoi-’. First, I analyze Korean university textbooks and grammar books. The textbooks are analyzed based on the level at which grammar is introduced, the forms of grammatical notation, the description of meanings, and the examples provided. The analysis reveals that ‘-ul tenikka’ and ‘-ul tende’ are the most frequently presented, and a greater variety of combined forms is found in grammar dictionaries compared to textbooks. Based on usage frequency and learning difficulty, grammar items are classified according to their necessity for instruction. As a result, ‘-ul tenikka (Level 3)’, ‘-ul tende (Level 3)’, ‘-ul temyeon (Level 5)’, and ‘-ul teji (Level 6)’ are identified. Finally, the proposed educational content for each grammar item is organized into ‘representative forms’, ‘composition’, ‘meaning explanation’, ‘boardwork’, and ‘usage’.
more목차
1. 서론 1
1.1. 연구 목적 및 대상 1
1.2. 선행 연구 검토 3
1.2.1. 국어학 관점 논의 3
1.2.2. 한국어 교육 관점 논의 8
2. 의존명사 '터' 복합구성과 문법화 10
2.1. 문법화의 개념 10
2.2. 의존명사 '터' 복합구성의 문법화 14
2.2.1. 의존명사 '터' 복합구성의 문법화 과정 14
2.2.2. 의존명사 '터' 복합구성의 양태 의미 19
3. '-을 터이-'의 용법별 제약 27
3.1. [의도] 용법 27
3.1.1. 주어 인칭용언 제약 27
3.1.2. 선어말어미 제약 28
3.1.3. 연결어미 제약 29
3.1.4. 종결어미 제약 33
3.2. [추측] 용법 37
3.2.1. 주어 인칭용언 제약 37
3.2.2. 선어말어미 제약 38
3.2.3. 연결어미 제약 41
3.2.4. 종결어미 제약 45
3.3. [의도] 용법과 [추측] 용법 제약 비교 49
4. '-을 터이-'와 어말어미 결합형의 특징 53
4.1. '-을 텐데' 53
4.2. '-을 테니까' 62
4.3. '-을 테면' 67
4.4. '-을 테지' 70
5. '-을 터이-'의 교육서 분석 및 교육 방안 76
5.1. 교재 및 문법 사전 분석 76
5.1.1. 한국어 대학 출판 교재 분석 76
5.1.2. 한국어 문법 사전 분석 91
5.2. '-을 터이-'의 교육 방안 99
5.2.1. 문법 항목 선정 및 등급화 99
5.2.2. 교육 내용 제안 104
6. 결론 113
참고문헌 115
Abstract 121

